• JackbyDev@programming.dev
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    24
    ·
    22 hours ago

    For the curious https://en.wikipedia.org/wiki/Mashallah

    Mashallah or Ma Sha Allah or Masha Allah or Ma Shaa Allah (Arabic: مَا شَاءَ ٱللَّٰهُ, romanized: mā shāʾa -llāhᵘ, lit. ‘‘God has willed it’ or ‘As God has wished’’)[note 1] is an Arabic phrase generally used to positively denote something of greatness or beauty and to express a feeling of awe. It is often used to convey a sense of respect and to protect against the evil eye, suggesting that the speaker is acknowledging something positive without invoking jealousy.

    It is a common expression used throughout the Arabic-speaking and Muslim world, as well as among non-Muslim Arabic speakers, especially Arabic-speaking Christians and others who refer to God by the Arabic name Allah.

      • JackbyDev@programming.dev
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        17
        ·
        20 hours ago

        In literal terms yes, but it sounds like this is used very differently

        https://en.wikipedia.org/wiki/Deus_vult

        Deus vult (Latin for ‘God wills it’) is a Christian motto historically tied to ideas of divine providence and individual interpretation of God’s will. […] Deus vult has been adopted as a slogan by a variety of Christian right and Christian nationalist groups, as well as alt-right and white supremacist groups. This usage was disseminated widely online, through hashtags and internet memes. Crusader memes (such as an image of a Knight Templar accompanied by the caption “I’ll see your jihad and raise you one crusade”) are popular on far-right internet pages.

      • FundMECFS@quokk.auOP
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        13
        ·
        21 hours ago

        But in common usage it’s quite different. Like if your friend sends a pretty selfie you’ll be like “mashallah” or if your brother passes their exam, etc. Hence the comparison to “slay”.

  • Skullgrid@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    30
    ·
    23 hours ago

    for those wondering, it’s kind of “[has been] blessed by god”

    or at least that’s how it’s culturally used in turkish