Coming January 25

  • Katana314@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    GAA made sense to leave names as they were, as the story was very explicit about who was Japanese or not. But AAI2 would likely be using invented names to fit with the current localization theme - “Phoenix Wright”, not “Naruhodo Ryuichi”. If they use a name like Simon Keyes, it would infringe on fan copyrights, and if they don’t, they miss on most awareness of that character and a clever naming opportunity. That’s what I mean about a translation naming issue.