• Dunstabzugshaubitze@feddit.org
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      28
      ·
      3 days ago

      nope, because 132 is “einhundert zwei und dreißig” and not “zwei und dreißig und hundert” that it’s inconsistent is what bothers me.

      • hdzki@lemmy.ml
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        10
        ·
        3 days ago

        It’s the same in Arabic! “مئة واثنان وثلاثون” = “hundred and two and thirty” Not sure about German, but the Arabic example can theoretically come with in any order. However, you almost never see it another way

      • bdonvr@thelemmy.club
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        9
        ·
        3 days ago

        Spanish with the sanity again!

        Ciento treinta y dos (Literally: Hundred thirty and two)

    • Zagorath@aussie.zone
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      5
      ·
      3 days ago

      Except no, because one hundred and twenty three is ein hundert drei und zwanzig (spaces added in for ease of comprehension for non-German speakers).