The “em-dashes” (—) come up a lot in online translations of books like Bible and Quran.
Normal keyboard “-” and “–” are different from “—” but microsoft office auto-formats “–” to that.
I kinda assumed it was ALL microsoft word data that caused training to include that.
I am only now realizing AI stole from even the religious texts and influenced by them as well.
Well, maybe a little. Em dashes and en dashes are pretty standard (and editorially enforced) in newspapers and academic journals. By length, every religious text is eclipsed by news and journal media on a daily basis.
They’re aaaaaall over the D&D handbooks as well