LadyButterfly she/her@piefed.blahaj.zone to memes@lemmy.worldEnglish · 19 hours agoTotallypiefed.cdn.blahaj.zoneimagemessage-square15fedilinkarrow-up1391arrow-down114
arrow-up1377arrow-down1imageTotallypiefed.cdn.blahaj.zoneLadyButterfly she/her@piefed.blahaj.zone to memes@lemmy.worldEnglish · 19 hours agomessage-square15fedilink
minus-squareTheLeadenSea@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up1arrow-down23·19 hours agoThat’s not a common phrase, though…
minus-squareAlecSadler@lemmy.blahaj.zonelinkfedilinkarrow-up2·8 hours agoI grew up with people saying, “happy as a frog on a log” or something.
minus-squareTheLeadenSea@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up3·4 hours agoThat reminds me of ‘snug as a bug in a rug’
minus-squareTheLeadenSea@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up2·4 hours agoThat reminds me of ‘snug as a bug in a rug’
minus-squaresupersquirrel@sopuli.xyzlinkfedilinkarrow-up7·12 hours agoPrecisely something a clam would say, suspicious…
minus-squareFooBarrington@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up21arrow-down1·19 hours agoIt literally is https://books.google.com/ngrams/graph?content=happy+as+a+clam&year_start=1800&year_end=2022&corpus=en&smoothing=3&case_insensitive=true
minus-squareTheLeadenSea@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up1arrow-down20·edit-219 hours ago Those are very small percentages. Maybe it is a phrase some people use, I’ll accept that, but it is not common. Compare with an actually common expression
minus-squareFiskFisk33@startrek.websitelinkfedilinkarrow-up39·edit-218 hours agoYou are literally showing it’s half as common as “free as a bird”, a VERY common phrase. That only proves it’s common!
minus-squareFooBarrington@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up26·19 hours agoMost phrases have very small percentages, as they are measured against all other combinations of words in literature. Since it’s an informal idiom, it’s also much more common in spoken than in written language.
minus-squareTheLeadenSea@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up1arrow-down16·19 hours agoEven with those small percentages, ‘free as a bird’ was twice as common.
minus-squareMirodir@discuss.tchncs.delinkfedilinkarrow-up23·18 hours agoExactly, only twice as common. To put in other words: For every two times someone says “free as a bird”, one person says “happy as a clam”. That is much narrower than the gap between something commonly said and something rarely said.
minus-squareFooBarrington@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up17arrow-down1·19 hours agoAgain, “happy as a clam” is very informal. “Free as a bird” is much less so, so it makes sense it pops up more often in literature.
minus-squareCapt. Wolf@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up5·13 hours agoIt’s also been used much longer. First known use of “happy as as a clam” was 1833 versus “free as a bird” being used in the 17th century.
minus-squareouthouseperilous@lemmy.dbzer0.comlinkfedilinkarrow-up10arrow-down1·18 hours agoAlso more poetic, shows up in poetry and song lyrics, pre-written spreches, etc.
That’s not a common phrase, though…
I grew up with people saying, “happy as a frog on a log” or something.
That reminds me of ‘snug as a bug in a rug’
That reminds me of ‘snug as a bug in a rug’
Precisely something a clam would say, suspicious…
It literally is
https://books.google.com/ngrams/graph?content=happy+as+a+clam&year_start=1800&year_end=2022&corpus=en&smoothing=3&case_insensitive=true
Those are very small percentages. Maybe it is a phrase some people use, I’ll accept that, but it is not common.
Compare with an actually common expression
You are literally showing it’s half as common as “free as a bird”, a VERY common phrase.
That only proves it’s common!
Most phrases have very small percentages, as they are measured against all other combinations of words in literature.
Since it’s an informal idiom, it’s also much more common in spoken than in written language.
Even with those small percentages, ‘free as a bird’ was twice as common.
Exactly, only twice as common. To put in other words: For every two times someone says “free as a bird”, one person says “happy as a clam”.
That is much narrower than the gap between something commonly said and something rarely said.
Again, “happy as a clam” is very informal. “Free as a bird” is much less so, so it makes sense it pops up more often in literature.
It’s also been used much longer. First known use of “happy as as a clam” was 1833 versus “free as a bird” being used in the 17th century.
Also more poetic, shows up in poetry and song lyrics, pre-written spreches, etc.