Stumbled over this in Gothenburg, Sweden. Made my day.

  • astronaut_sloth@mander.xyz
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    20
    ·
    1 year ago

    I took a stab at it. Transliterated, it says: “Qapla’. Qu’Dunvad ghunwl’ DlSam.” I ran it through Bing’s translator (since the only word I recognize is Qapla’), and I got “Success. Your baby better is done.” I think the translation is wrong. When I was playing with another translator, it gave me “Success. For the glorious battle has begun” which seems more fitting.

    • aebletrae [she/her]@hexbear.net
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      23
      arrow-down
      1
      ·
      edit-2
      1 year ago

      I believe, since it’s a recruitment poster, the translation is “We seek programmers for a great mission.”

      • Qu’ = mission
      • Dun = to be great
      • -vaD = for
      • ghun = to program
      • -wI’ = one who does
      • DI- = we — them
      • Sam = to seek